KBG, list učenika OŠ "Retfala", Osijek

Učiteljica Ivana Palijan – RAZREDNICA JE U ULOZI ZAMJENSKOG RODITELJA

Objavljeno: 23. prosinca 2023.

Svoj 8. a razred pamtit ću po pristupačnosti, suradljivosti i otvorenosti učenika. S njima se osjećam ugodno i opušteno. Svaki učenik svojom jedinstvenom osobnošću doprinosi sveukupnom šarmu razreda, stoga ne mogu izdvojiti pojedince. Što se događaja tiče, izdvojila bih našu ekskurziju u 7. razredu u Istri gdje su pokazali da se znaju dobro zabaviti, ali i poštivati dogovorena pravila.

Ovaj put u intervjuu vam predstavljamo Ivanu Palijan, učiteljicu engleskoga i njemačkoga jezika. Govori nam o svojoj ljubavi prema jezicima i radu s učenicima, te o svojim drugim zanimanjima i razmišljanjima.

Što volite, a što ne volite u svom poslu?

U poslu učiteljice najviše me veseli što sam okružena djecom i mladima koji su puni spontanosti, energije i životne radosti koje pozitivno djeluju i na mene kao učiteljicu. Što se tiče predmeta koje predajem, a to su engleski i njemački jezik, posebno me veseli kada ih mogu spojiti sa svojim ostalim ljubavima, plesom, glazbom i glumom, te na taj način zainteresirati i motivirati učenike za učenje stranog jezika.

S onim što u svom poslu ne volim složili bi se vjerojatno i svi učenici, a to je ocjenjivanje. Brojčana ocjena predstavlja veliki pritisak, kako učenicima, tako i učiteljima. Iz perspektive učitelja vrlo je demotivirajuće kada su se učenici voljni potruditi oko zadatka samo ako je za ocjenu. Stalo nam je da nastavne sadržaje koje poučavamo učenici zaista i usvoje te da ih mogu primijeniti u životu. S druge strane, razumijem i opterećenost učenika velikom količinom sadržaja iz različitih nastavnih predmeta.

Ima li nešto što biste promijenili?

Smatram da bi se trebao smanjiti opseg sadržaja iz svih nastavnih predmeta kako bi se više vremena moglo posvetiti uvježbavanju i ponavljanju. Uz to, voljela bih kada bi sve škole radile samo u prijepodnevnoj smjeni jer je tada puno lakše usmjeriti učeničku pozornost na nastavni proces. Svi znamo koliko je teško biti usredotočen na učenje 6. sat u poslijepodnevnoj smjeni.

Što se organizacije nastave tiče, mislim da bi bilo pravednije da se izborni predmet Vjeronauk održava u suprotnoj smjeni kao i ostali izborni predmeti. Mnogi se učenici ispisuju s izborne nastave stranog jezika ili Informatike jer im je naporno dolaziti u suprotnu smjenu pa su stoga ti izborni predmeti u podređenom položaju s obzirom na Vjeronauk.

JEZICI MI NISU TEŠKI

Zašto ste odabrali baš strane jezike?

Engleski jezik počela sam učiti u 4. razredu osnovne škole. Dobro se sjećam prve rečenice koju sam izgovorila na satu Engleskog jezika jer sam odmah osjetila da mi taj strani jezik nije nimalo „stran“, već sam ga usvajala prirodnom lakoćom. To se nastavilo i s Njemačkim jezikom koji sam počela učiti u petom razredu kao izborni predmet. Budući da su me ta dva predmeta najviše zanimala, odlučila sam se za studij engleskog jezika i književnosti i njemačkog jezika i književnosti.

Predajete engleski i njemački jezik. Koji Vam je draži? Imate li neke druge favorite?

Kao učenici draži mi je bio engleski jezik, no moram priznati da mi je tijekom studija engleskog i njemačkog jezika njemački jezik više prirastao srcu. Volim glasovne specifičnosti toga jezika te logičnost i predvidljivost njegove gramatike. Što se ostalih „favorita“ tiče, svakako bih izdvojila francuski jezik koji mi je posebno drag. Pohađala sam tečaj francuskog jezika te položila šest stupnjeva. Oduševljava me kada naiđem na sličnosti između francuskog i njemačkog jezika, kako u vokabularu i izgovoru, tako i u gramatici.

Da možete birati, koji bi jezici bili Vaš top 5?

Moj top 5 stranih jezika otprilike bi bio: 1. francuski, 2. njemački, 3. portugalski, 4. španjolski, 5. litvanski.

Što Vam je bilo najteže kada ste učili engleski i njemački jezik?

Ne mogu izdvojiti nešto što mi je bilo posebno teško niti u jednom od ta dva jezika. Ono što mi je predstavljalo problem u njemačkom jeziku je nedostatak prilike za uporabu jezika u stvarnim svakodnevnim situacijama te manjak zastupljenosti njemačkog jezika u raznim medijima u usporedbi sa zastupljenošću engleskog jezika.

PRIVLAČI ME I POSAO REDATELJA

Pamtite li razrede kojima ste bili razrednica?

Razrednica ili razrednik u ulozi je zamjenskog roditelja u školi te svoje učenike upozna puno dublje nego samo kao učenika u školskom okruženju. Stoga je teško ne zapamtiti razrede kojima sam bila razrednica.

Hoćete li pamtiti razred kojem ste sada razrednica? Osoba, događaj?

Svoj 8.a razred pamtit ću po pristupačnosti, suradljivosti i otvorenosti učenika. S njima se osjećam ugodno i opušteno. Svaki učenik svojom jedinstvenom osobnošću doprinosi sveukupnom šarmu razreda, stoga ne mogu izdvojiti pojedince. Što se događaja tiče, izdvojila bih našu ekskurziju u 7. razredu u Istri gdje su pokazali da se znaju dobro zabaviti, ali i poštivati dogovorena pravila (no i dobro skriti nepoštivanje pravila, kako su mi odali na satu razrednika tek sada u 8. razredu kada je sve prošloJ). Kao razrednica mogu reći da mi je ta ekskurzija bila prekrasno iskustvo s učenicima.

Što Vam se najviše sviđa u poslu razrednika?

Posao razrednika vrlo je odgovoran, često i vrlo stresan, no sviđa mi se kada na satu razrednika s učenicima mogu ležerno razgovarati o temama koje ih zanimaju. Na taj način ih bolje upoznam kao osobe.

Bili ste na mnogo projekata, ekskurzija… Koji su Vam bili najdraži?

Što se putovanja unutar projekata tiče, bila sam na dva putovanja: u Pragu i u Portugalu. Svako od njih posebno je na svoj način. U Prag, gdje sam sudjelovala na stručnom seminaru, putovala sam sama pa sam tako više komunicirala s ostalim sudionicima seminara, što je urodilo divnim poznanstvima i suradnjama, kao što je i nedavni stručni posjet dviju učiteljica iz Danske koje sam upoznala baš tamo.

Da možete birati i sada voditi razred na ekskurziju, kamo biste ih vodili? Strana zemlja? Hrvatska?

Izreka kaže: „Prvo upoznaj svoju zemlju prije nego odeš preko granice.“ Da sada mogu birati, razred bih vodila u neki predio Hrvatske za koji se većina inače ne bi odlučila ići za vrijeme praznika, na primjer, Gorski kotar ili Međimurje.

Da se ne ocjenjuje, kao u Danskoj, kako biste naveli učenike da uče?

Za takav pristup potrebno je iz temelja promijeniti odnos društva prema stjecanju znanja, što nužno uključuje preraspodjelu postojećih društvenih vrijednosti.

Kakav ste đak bili? Osim stranih jezika, koji Vam je nastavni predmet bio najdraži?

Bila sam vrlo dobar đak. Osim stranih jezika, zanimali su me hrvatski jezik i glazbena kultura.

Da morate promijeniti predmet koji predajete, koji bi to predmet bio?

Kada bih morala promijeniti nastavni predmet, bio bi to opet strani jezik – francuski.

Da morate promijeniti posao, koji biste posao odabrali?

Kada bih mogla ostati u domeni stranih jezika, odabrala bih posao prevoditelja, no jako me privlači i posao kazališnog redatelja.

Razgovarala: Lea Bašić, 8. a

About the author /